EPIGRAMS 2023 @Kapardeli Eftichia
Ruined cities, in the dust they rest.
Chattering birds, love with love.
At the edge of the horizon, portraits of seasons.
Trembling, the soil of Autumn.
We lived hidden, in the fog of old age.
Summer, thirsty days.
Roofs forgotten, curled in the wind.
Raindrops fall, dance with the Sun.
On drunken streets, troubled souls.
ΕΠΙΓΡΑΜΜΑΤΑ 2023
*Ερειπωμένες πόλεις, στην σκόνη αναπαύονται
*Φλύαρα πουλιά, ο έρωτας με την αγάπη
*Στην άκρη του ορίζοντα, πορτραίτα εποχών
*Τριγμός ,του Φθινοπώρου το χώμα
*Μελίσσι, στον ακλόνητο βράχο της καρδιάς το ξωκλήσι
*Ζήσαμε κρυμμένοι, στην ομίχλη των γηρατειών
*Καλοκαίρι ,μέρες διψασμένες
*Στέγες λησμονημένες ,κουλουριασμένες στον άνεμο
*Σταγόνες βροχής πέφτουν ,χορεύουν μαζί με τον Ήλιο
*Σε μεθυσμένους δρόμους, οι ταραγμένες ψυχές
In the 134th issue of Azahar magazine, a 539-page selection features more than 1,400 poets and 117 graphic artists from 84 countries (30 from Europe, 22 from America, 23 from Asia, 8 from Africa, and 1 from Oceania). I am deeply honored to have my epigrams featured on page 150 of this prestigious international Spanish magazine, Azahar.
I extend my heartfelt gratitude to the editor and poet José Luis Rubio Zarzuela and sincerely congratulate all the participants.
Στο 134ο τεύχος του περιοδικού Azahar, μια επιλογή 539 σελίδων περιλαμβάνει περισσότερους από 1.400 ποιητές και 117 γραφίστες από 84 χώρες (30 από την Ευρώπη, 22 από την Αμερική, 23 από την Ασία, 8 από την Αφρική και 1 από την Ωκεανία). Είναι μεγάλη μου τιμή που τα επιγράμματά μου εμφανίζονται στη σελίδα 150 αυτού του διάσημου διεθνούς ισπανικού περιοδικού, του Azahar.
Εκφράζω τις θερμές μου ευχαριστίες στον εκδότη και ποιητή José Luis Rubio Zarzuela και συγχαίρω ειλικρινά όλους τους συμμετέχοντες.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου