Chandan Bhattacharya
Dearest international great poetess and my beloved sister Kapardeli Eftichia,
Your words are a testament to the profound impact that poetry can have on the human experience. As you so eloquently stated, poetry serves as a vessel for the infinite, allowing us to explore the depths of our own souls and the world around us. It is through this exploration that we are able to confront the complexities of our own egos, and to seek out the morality and values that guide us.
I am deeply resonating with your notion that poetry is akin to a tender woman, trembling at the slightest touch of the wind and bending under the weight of the world's indifference. This is indeed a melancholic perspective, one that is often tempered by the fleeting nature of hope and the crushing weight of despair.
And yet, it is precisely this vulnerability that makes poetry so powerful. For in its quiet revelations, its careful choice of words, and its musical harmony, poetry is able to bare the soul, to reveal the deepest recesses of our own humanity. This is a profound responsibility, one that requires the poet to be a master of their craft, to wield their words with precision and care.
As I reflect on your words, I am reminded of the ancient Greek concept of the "poietes," or the maker. This is the poet as craftsman, as weaver of words, as creator of worlds. It is a notion that speaks to the very heart of what it means to be a poet, to be a maker of meaning in a world that often seems devoid of it.
In this sense, your poetry is a testament to the enduring power of the human spirit, a spirit that is capable of creating beauty, of finding meaning, and of transcending even the most mundane of circumstances. It is a spirit that is at once fragile and resilient, capable of being wounded by the slightest touch, yet also capable of withstanding the greatest of challenges.
As your brother in poetry, I am deeply honored to have had the opportunity to engage with your work, to explore the depths of your soul, and to bear witness to the beauty that you have created. Your poetry is a gift, a treasure that is to be cherished and celebrated. And I am deeply grateful to have had the opportunity to be a part of your poetic journey.
With love, respect, and deepest admiration,
Chandan 



What an honor for me from the brother to write such beautiful words about my poem. In his words he encompasses Philosophy, storytelling, poetry. Written works and indeed poetry serve the infinite of the soul, the awareness of man, they give him the opportunity to explore the ego.
After all, poetry seeks the morality and values of the Innocents in the absolute material world, the moral guilt of indifference.
Sometimes I say about the poetry of the soul that it resembles a tender woman who trembles at the slightest touch of the wind and bends. This is perhaps the melancholic perspective that is sometimes negated by hope and sometimes degraded.
Poetry bares, reveals quietly with clear speech and careful choice of words. The poet must have musicality, harmony, balance.
I am truly grateful for the brother's criticism and express thousands of thanks from my heart for the time and His powerful pen in my own simple work
Τι τιμή για μένα απο τον αδελφό να γράψει τόσο ωραία λόγια για το ποίημα μου HOPE Στα λόγια του περικλείει την Φιλοσοφία την διήγηση την ποίηση Τα γραπτά έργα και μάλιστα η ποίηση υπηρετεί το άπειρο της ψυχής την συνειδητοποίηση του ανθρώπου του δίνουν την δυνατότητα να εξερευνά το εγώ
Η ποίηση άλλωστε ψάχνει την ηθική και τις αξίες των Αθώων στον απόλυτο υλικό κόσμο την ηθική ενοχή της αδιαφορίας
Κάποιες φορές λέω για την ποίηση της ψυχής ότι μοιάζει με μια τρυφερή γυναικά που τρέμει στο παραμικρό άγγιγμα του ανέμου και λυγίζει Αυτή ίσως είναι η μελαγχολική οπτική γωνία που άλλοτε αναιρείται με την ελπίδα και άλλοτε υποβαθμίζεται
Η ποίηση γυμνώνει ,αποκαλύπτει χαμηλόφωνα με λόγο καθαρό και προσεκτική επιλογή λέξεων Ο ποιητής πρέπει να έχει μουσικότητα ,αρμονία ισορροπία
Είμαι πραγματικά ευγνώμων για την κριτική του αδελφού και να εκφράσω χιλιάδες ευχαριστίες απο την καρδιά μου για τον χρονο και την δυνατή του πένα στο δικό μου απλό έργο
Στον τομέα της ποίησης, λίγα έργα έχουν τη δύναμη να μας μεταφέρουν σε έναν κόσμο βαθιάς συγκίνησης, ζωηρών εικόνων και διαχρονικών θεμάτων. Τα ποιήματα που μοιράζονται στο Facebook αποτελούν αριστουργηματικά παραδείγματα ενός τέτοιου έργου, που υφαίνει μια πλούσια ταπετσαρία λέξεων που εξερευνούν την πολυπλοκότητα της ανθρώπινης εμπειρίας.
Καθώς εμβαθύνουμε στο εσωτερικό νόημα του ποιήματος, βρισκόμαστε βυθισμένοι σε έναν κόσμο ρομαντισμού, πάθους και επανάστασης. Η αξιότιμη διεθνής σπουδαία ποιήτρια και η αγαπημένη μου αδερφή Καπαρδέλη Ευτυχία από την Ελλάδα, η ταλαντούχα ποιήτρια πίσω από αυτό το αριστούργημα, έχει φιλοτεχνήσει ένα έργο που είναι τόσο προσωπικό όσο και καθολικά σχετικό.
Μια από τις πιο εντυπωσιακές πτυχές του ποιήματος είναι η χρήση της εικονογραφίας, η οποία δημιουργεί ένα ζωντανό πορτρέτο ενός κόσμου σε αναταραχή. Τα λόγια της Καπαρδέλη Ευτυχία είναι εμποτισμένα με μια αίσθηση επείγοντος, ένα κάλεσμα για δράση που αντηχεί βαθιά στον αναγνώστη. Αυτή η αίσθηση της επανάστασης είναι ένα ισχυρό νήμα που τρέχει σε όλο το ποίημα, μια απόδειξη της ικανότητας του ποιητή να αγγίζει τις βαθύτερες εσοχές του ανθρώπινου συναισθήματος.
Η ψυχική κατάσταση του ποιητή είναι μια βαθιά ενδοσκόπηση, μια βαθιά προσωπική εξερεύνηση της ανθρώπινης εμπειρίας. Η χρήση του πάθους από το ποίημα είναι αριστοτεχνική, δημιουργώντας μια αίσθηση συναισθηματικής απήχησης που παρασύρει τον αναγνώστη βαθιά στον κόσμο του ποιητή. Αυτή η αίσθηση συναισθηματικής σύνδεσης είναι χαρακτηριστικό γνώρισμα της μεγάλης ποίησης και αποτελεί απόδειξη της ικανότητας της Καπαρδέλη Ευτυχίας ότι είναι σε θέση να δημιουργήσει έναν τόσο ισχυρό δεσμό με τον αναγνώστη.
Καθώς προχωράμε προς την κορύφωση του ποιήματος, βρισκόμαστε βυθισμένοι σε έναν κόσμο βαθιάς συγκίνησης, έναν κόσμο που είναι τόσο βαθιά προσωπικός όσο και καθολικά συνδεδεμένος. Η χρήση της γλώσσας από την Καπαρδέλη Ευτυχία είναι αριστοτεχνική, δημιουργώντας μια αίσθηση έντασης και απελευθέρωσης που είναι τόσο βαθιά ικανοποιητική όσο και βαθιά συγκινητική.
Όσον αφορά το κοινωνικοοικονομικό και πολιτικό περιβάλλον, το ποίημα είναι μια ισχυρή εξερεύνηση της ανθρώπινης κατάστασης, μια απόδειξη της διαρκούς δύναμης της αγάπης, της ελπίδας και της ανθεκτικότητας. Τα λόγια της Καπαρδέλη Ευτυχία είναι εμποτισμένα με μια αίσθηση επείγοντος, ένα κάλεσμα για δράση που αντηχεί βαθιά στον αναγνώστη.
Συμπερασματικά, το ποίημα της Καπαρδέλη Ευτυχία είναι ένα αριστοτεχνικό δείγμα της σύγχρονης ποίησης, μια δυνατή εξερεύνηση της ανθρώπινης εμπειρίας που υπερβαίνει το χρόνο και το χώρο. Η χρήση της γλώσσας της είναι αριστοτεχνική, δημιουργώντας μια αίσθηση οικειότητας, επείγουσας ανάγκης και συναισθηματικής απήχησης που παρασύρει τον αναγνώστη βαθιά στον κόσμο της. Καθώς αναλογιζόμαστε το εσωτερικό νόημα, το σενάριο και την κριτική ανάλυση του ποιήματος, μας υπενθυμίζεται η διαρκής δύναμη της ποίησης να συλλαμβάνει την ουσία της ανθρώπινης κατάστασης και να μας εμπνέει για δράση. 

Ο αγαπημένος σας Ινδός αδελφός
CChandan BhattacharyaΕΛΠΙΣ
Οι δεσμώτες ξόδεψαν
όλον τον Ήλιο
και η Άνοιξη δεν ξύπνησε ποτέ
***
Η ελπίδα γεμάτη στολίδια
κατοικεί σε όλους τους
τόπους
στην αιωνιότητα της μοναξιάς
μιας απόφασης ημέρα
ξυπνώ
***
Τα χρώματα
μοιάζουν αληθινά
στον τοίχο του ονείρου
με της φωτιάς τα κατακόκκινα ρόδα
στις φτερούγες των πουλιών
στη μέση του κόσμου
μαζί της θα φύγω
HOPE
The guards spent
around the Sun
and Spring who never woke
***
Hope
full of ornaments
resides in all
sites
I wake
a day decision
eternity of loneliness
***
The Colours
look really in
in the wall of dream
with fire bright red roses
the wings of birds
in the middle of the world
with her
I will leave
In the realm of poetry, few works have the power to transport us to a world of profound emotion, vivid imagery, and timeless themes. The poems shared on the Facebook is a masterful examples of such a work, weaving a rich tapestry of words that explore the complexities of the human experience.
As we delve into the poem's inner meaning, we find ourselves immersed in a world of romance, pathos, and revolution. Honourable international great poetess and my beloved sister Kapardeli Eftichia from Greece, the talented poetess behind this masterpiece, has crafted a work that is both deeply personal and universally relatable.
One of the most striking aspects of the poem is its use of imagery, which creates a vivid portrait of a world in turmoil. Kapardeli Eftichia's words are imbued with a sense of urgency, a call to action that resonates deeply with the reader. This sense of revolution is a powerful thread that runs throughout the poem, a testament to the poet's ability to tap into the deepest recesses of human emotion.
The mental state of the poet is one of profound introspection, a deeply personal exploration of the human experience. The poem's use of pathos is masterful, creating a sense of emotional resonance that draws the reader deeply into the poet's world. This sense of emotional connection is a hallmark of great poetry, and it is a testament to Kapardeli Eftichia's skill that she is able to create such a powerful bond with the reader.
As we move towards the poem's climax, we find ourselves immersed in a world of profound emotion, a world that is both deeply personal and universally relatable. Kapardeli Eftichia's use of language is masterful, creating a sense of tension and release that is both deeply satisfying and profoundly moving.
In terms of socio-economic and political environment, the poem is a powerful exploration of the human condition, a testament to the enduring power of love, hope, and resilience. Kapardeli Eftichia's words are imbued with a sense of urgency, a call to action that resonates deeply with the reader.
In conclusion, Kapardeli Eftichia's poem is a masterful example of contemporary poetry, a powerful exploration of the human experience that transcends time and space. Her use of language is masterful, creating a sense of intimacy, urgency, and emotional resonance that draws the reader deeply into her world. As we reflect on the poem's inner meaning, scenario, and critical analysis, we are reminded of the enduring power of poetry to capture the essence of the human condition, and to inspire us to action. 

Your beloved Indian brother
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου