Δευτέρα 20 Σεπτεμβρίου 2021

congratulations on your poem published in the anthology eBook Aroma of Nature. Beliterat.com providing you flipbook copy and Pdf. https://www.google.com/url?q=https://www.beliterat.com/2021/09/books-on-beliteratecom.html&source=gmail&ust=1632239927454000&usg=AFQjCNF3vMRIbxdQpddhjthobxnf4vj8rw

Πέμπτη 16 Σεπτεμβρίου 2021

1821@apostaktirio.gr Συνημμένα 4:33 μ.μ. (πριν από 1 ώρα) προς Eκδήλωση απονομής διακρίσεων Λογοτεχνικού Διαγωνισμού Συλλόγου Επιστημόνων Κεντρικής Μακεδονίας «Αριστοτέλης» και Εκδόσεων Αποστακτήριο Ο Σύλλογος Επιστημόνων Κεντρικής Μακεδονίας «Αριστοτέλης» και οι Εκδόσεις Αποστακτήριο σάς προσκαλούν στην εκδήλωση απονομής διακρίσεων του Διαγωνισμού ποίησης και διηγήματος που πραγματοποιήθηκε με αφορμή την Επέτειο των 200ων χρόνων από την Επανάσταση του 1821. Την Κυριακή 03 Οκτωβρίου 2021, στις 11:00 το πρωί, στο καφέ Art Lazaristes, Κολοκοτρώνη 21, Σταυρούπολη Θεσσαλονίκης, μέσα στο χώρο της Μονής Λαζαριστών. Την ίδια μέρα θα παρουσιαστεί και το Επετειακό Ανθολόγιο με τα καλύτερα έργα του διαγωνισμού των παρακάτω λογοτεχνών: Νένα Μπούρα, Γιάννης Γερογιάννης, Νικόλαος Χλιάρας, Δέσποινα Κωνσταντίνου -Τσιουλτσιάν, Δημήτρης Μπαλτάς, Πάνος Κούρβας, Καλλιόπη Σπιτά – Μπαλαμώτη, Σταματία Μωραΐτη, Στεφανία Μαυρογιάννη, Παναγιώτης Κουμπούρας, Νικόλαος Καρατάσος, Γιώργος Σκούρτης, Ελένη Παπαθανασοπούλου, Aθανάσιος Σταθόπουλος, Αθανασία Παπασαράντου, Ιωάννα Παπαντωνίου, Ευανθία Αγγελοπούλου, Ηρακλής Παπαδόπουλος, Σταυρούλα Ποζαπαλίδου, Αθανάσιος Σταματελόπουλος, Αριστοτέλης Παπανικολάου, Δημήτριος Β. Αλαμπάνος, Μαρία Μαρτίδου – Θεοφάνους, Κυριακή Δράκου, Νικόλαος Σίσκος, Έφη Αξαρλή, Μιλτιάδης Ντόβας, Ουρανία Μαρία Παπαθανασίου, Ευτυχία Καπαρδέλη, Χαρά Κρέτα, Ολυμπία Κανιώτη, Δανάη Τσιλιβή, Αθανασία Καραγιάννη, Στέλλα Κανάκη, Αφροδίτη Νικολάου, Σταυρούλα Δημητριάδη, Βαρβάρα Βερβερίδου, Πηνελόπη Τόντου, Ιωάννης Λαζαρίδης, Φωτεινή Καϊοπούλου, Μιχάλης Άγγος, Χρήστος Νταμπακάκης, Αλεξάνδρα Βελισσάρη, Ελισάβετ Παρασκευοπούλου, Γεωργία Κατσαρού, Μαρία Μπαχτσετζή, Χριστίνα Καρπάζη, Ελένη Χατζημιχαήλ, Ελένη Χατζητάκη, Γιώργος – Γεράσιμος Μαντζιώκας, Γιούλη Αποκατανίδου, Άννα Μπαλτατζή, Σωτηρία Σαββοπούλου, Ευαγγέλια Λιάπη, Κυριακή Φλώρου, Βασιλική Σγούρου – Παρασκευουλάκου, Ελένη Κάτσου. Περισσότερες πληροφορίες στα παρακάτω link: https://apostaktirio.gr/index.php/press/item/14480-eκδήλωση-απονομής-διακρίσεων-λογοτεχνικού-διαγωνισμού-συλλόγου-επιστημόνων-κεντρικής-μακεδονίας-«αριστοτέλης»-και-εκδόσεων-αποστακτήριο https://www.apostaktirio-books.gr/product/οι-λογοτέχνες-τιμούν-την-επανάσταση-τ/ Οι Διοργανωτές: Σύλλογος Επιστημόνων Κεντρικής Μακεδονίας «Αριστοτέλης» Εκδόσεις Αποστακτήριο

 






1

821@apostaktirio.gr

Συνημμένα4:33 μ.μ. (πριν από 1 ώρα)
προς    



Eκδήλωση απονομής διακρίσεων Λογοτεχνικού Διαγωνισμού Συλλόγου
Επιστημόνων Κεντρικής Μακεδονίας «Αριστοτέλης» και Εκδόσεων Αποστακτήριο

Ο Σύλλογος Επιστημόνων Κεντρικής Μακεδονίας «Αριστοτέλης» και οι
Εκδόσεις Αποστακτήριο σάς προσκαλούν στην εκδήλωση απονομής διακρίσεων
του Διαγωνισμού ποίησης και διηγήματος που πραγματοποιήθηκε με αφορμή
την Επέτειο των 200ων χρόνων από την Επανάσταση του 1821.

Την Κυριακή 03 Οκτωβρίου 2021, στις 11:00 το πρωί, στο καφέ Art
Lazaristes, Κολοκοτρώνη 21, Σταυρούπολη Θεσσαλονίκης, μέσα στο χώρο της
Μονής Λαζαριστών.

Την ίδια μέρα θα παρουσιαστεί και το Επετειακό Ανθολόγιο με τα καλύτερα
έργα του διαγωνισμού των παρακάτω λογοτεχνών:

Νένα Μπούρα, Γιάννης Γερογιάννης, Νικόλαος Χλιάρας, Δέσποινα
Κωνσταντίνου -Τσιουλτσιάν, Δημήτρης Μπαλτάς, Πάνος Κούρβας, Καλλιόπη
Σπιτά – Μπαλαμώτη, Σταματία Μωραΐτη, Στεφανία Μαυρογιάννη, Παναγιώτης
Κουμπούρας, Νικόλαος Καρατάσος, Γιώργος Σκούρτης, Ελένη
Παπαθανασοπούλου, Aθανάσιος Σταθόπουλος, Αθανασία Παπασαράντου, Ιωάννα
Παπαντωνίου, Ευανθία Αγγελοπούλου, Ηρακλής Παπαδόπουλος,  Σταυρούλα
Ποζαπαλίδου, Αθανάσιος Σταματελόπουλος, Αριστοτέλης  Παπανικολάου,
Δημήτριος Β. Αλαμπάνος, Μαρία Μαρτίδου – Θεοφάνους, Κυριακή Δράκου,
Νικόλαος Σίσκος, Έφη Αξαρλή, Μιλτιάδης Ντόβας, Ουρανία Μαρία
Παπαθανασίου, Ευτυχία Καπαρδέλη, Χαρά Κρέτα, Ολυμπία Κανιώτη, Δανάη
Τσιλιβή, Αθανασία Καραγιάννη, Στέλλα Κανάκη, Αφροδίτη Νικολάου,
Σταυρούλα Δημητριάδη, Βαρβάρα Βερβερίδου, Πηνελόπη Τόντου, Ιωάννης
Λαζαρίδης, Φωτεινή Καϊοπούλου, Μιχάλης Άγγος, Χρήστος Νταμπακάκης,
Αλεξάνδρα Βελισσάρη, Ελισάβετ Παρασκευοπούλου, Γεωργία Κατσαρού, Μαρία
Μπαχτσετζή, Χριστίνα Καρπάζη, Ελένη Χατζημιχαήλ, Ελένη Χατζητάκη,
Γιώργος – Γεράσιμος Μαντζιώκας, Γιούλη Αποκατανίδου, Άννα Μπαλτατζή,
Σωτηρία Σαββοπούλου, Ευαγγέλια Λιάπη, Κυριακή Φλώρου, Βασιλική Σγούρου –
Παρασκευουλάκου, Ελένη Κάτσου.

Περισσότερες πληροφορίες στα παρακάτω link:

https://apostaktirio.gr/index.php/press/item/14480-eκδήλωση-απονομής-διακρίσεων-λογοτεχνικού-διαγωνισμού-συλλόγου-επιστημόνων-κεντρικής-μακεδονίας-«αριστοτέλης»-και-εκδόσεων-αποστακτήριο

https://www.apostaktirio-books.gr/product/οι-λογοτέχνες-τιμούν-την-επανάσταση-τ/

Οι Διοργανωτές:

Σύλλογος Επιστημόνων Κεντρικής Μακεδονίας «Αριστοτέλης»

Εκδόσεις Αποστακτήριο

Τετάρτη 8 Σεπτεμβρίου 2021

Αγαπητή/ε Συμμετείχες σε ένα διαγωνισμό ποίησης με την ονομασία ‘’ Πανελλήνιος Διαγωνισμός ποίησης Κ. Παλαμάς υπ’ αριθ. 1 ‘’ Ο διαγωνισμός αφιερώθηκε στο μεγάλο ιστορικό γεγονός της Επανάστασης του 1821, ένα από τα σημαντικότερα γεγονότα της νεότερης ιστορίας μας, που προσδιόρισε βασικά χαρακτηριστικά της εθνικής, πολιτικής, κοινωνικής, και φιλοσοφικής ταυτότητας του Ελληνικού Έθνους. Με το παρόν ενημερώνουμε όλους τους συμμετέχοντες στο σύνολο 279, τα πάρα κάτω : - Προς το τέλος του Σεπτεμβρίου η επιτροπή κρίσης θα συνεδριάσει και θα βγάλει τα τελικά αποτελέσματα που αφορούν τα βραβεία που θα πάρουν οι καλύτεροι από εσάς και θα είναι 1 ο , 2 ο και 3 ο Βραβείο. Επίσης θα δοθούν και 7 Έπαινοι. - Στις σελίδες της Εταιρίας Ελλήνων Λογοτεχνών http://www.eel.org.gr και Στέγης Γραμμάτων κ. Παλαμάς http://www.sgkpalamas.gr στις 9 / 10 / 2021 θα ανακοινωθούν τα αποτελέσματα - Αρχές Νοεμβρίου, θα ειδοποιηθείτε το πότε θα γίνει στην Πάτρα, η εκδήλωση απονομής των βραβείων, εφ’ όσον μας το επιτρέψει η κατάσταση. - Με την παρούσα επιστολή σας δίνουμε συνημμένα ένα αντίδωρο αγάπης για την συμμετοχή σας στον διαγωνισμό. - Τέλος 30 από τους 279 που συμμετέχουν είναι γεννημένοι μετά το έτος 1999 (Συμπεριλαμβάνεται) και έχουν το προνόμιο του επι πλέον βραβείου.


 Αγαπητή/ε

Συμμετείχες σε ένα διαγωνισμό ποίησης με την ονομασία ‘’ Πανελλήνιος Διαγωνισμός ποίησης Κ.
Παλαμάς υπ’ αριθ. 1 ‘’ Ο διαγωνισμός αφιερώθηκε στο μεγάλο ιστορικό γεγονός της Επανάστασης
του 1821, ένα από τα σημαντικότερα γεγονότα της νεότερης ιστορίας μας, που προσδιόρισε βασικά
χαρακτηριστικά της εθνικής, πολιτικής, κοινωνικής, και φιλοσοφικής ταυτότητας του Ελληνικού Έθνους.
Με το παρόν ενημερώνουμε όλους τους συμμετέχοντες στο σύνολο 279, τα πάρα κάτω :
- Προς το τέλος του Σεπτεμβρίου η επιτροπή κρίσης θα συνεδριάσει και θα βγάλει τα τελικά
αποτελέσματα που αφορούν τα βραβεία που θα πάρουν οι καλύτεροι από εσάς και θα είναι 1 ο , 2 ο και 3 ο
Βραβείο. Επίσης θα δοθούν και 7 Έπαινοι.
- Στις σελίδες της Εταιρίας Ελλήνων Λογοτεχνών http://www.eel.org.gr
και Στέγης Γραμμάτων κ. Παλαμάς http://www.sgkpalamas.gr
στις 9 / 10 / 2021 θα ανακοινωθούν τα αποτελέσματα
- Αρχές Νοεμβρίου, θα ειδοποιηθείτε το πότε θα γίνει στην Πάτρα, η εκδήλωση απονομής των
βραβείων, εφ’ όσον μας το επιτρέψει η κατάσταση.
- Με την παρούσα επιστολή σας δίνουμε συνημμένα ένα αντίδωρο αγάπης για την συμμετοχή σας στον
διαγωνισμό.
- Τέλος 30 από τους 279 που συμμετέχουν είναι γεννημένοι μετά το έτος 1999 (Συμπεριλαμβάνεται) και
έχουν το προνόμιο του επι πλέον βραβείου.

Τετάρτη 1 Σεπτεμβρίου 2021

Ανθρωποι αφρόντιστοι




Ανθρωποι αφρόντιστοι που ήρθαν και πέρασαν που ζουν ακομα αναμεσά μας μπορει να ειναι η μητέρα μας ο πατερας μας .......ο γείτονας μας , σπρωγμένοι απο επιτήδειους συμφεροντολόγους ,υλικούς ανθρώπους που ξοδεύουν την ζωή τους στο ευ-ζειν και στην πονηρία του μυαλού τους

Ανθρωποι αγνοί, ψυχες αθωες που έμειναν χωρις φροντίδα να κοιτούν το "πέρασμά τους " μεσα απο κλειστές πόρτες περιορισμένοι να ζουν με ψιχουλα χωρις να εχουν μάθει να ζητουν, να επαιτούν υπερήφανοι και τιμιοι ετοιμοι να προσφέρουν απο το υστερημά τους...ανοιχτες ψυχες "τιμωρημένες" απο την εποχη των ειδώλων και του χρηματος των κοινωνικών θεσεων και της στιγμής το φευγαλέο την βιτρινα του ψεύτικου του αναλώσιμου της ασχήμιας που μαστορευεται τοσο επιδέξια και τελεια διαμορφώνοντας τον χρόνο με κρυσταλλους και μαγνήτες απο τους εμπορους ολου του κοσμου
Ειναι Αδικο ανθρωποι που περασαν την ζωη τους τοσο στερημενα τοσο αφροντιστα τοσο μοναχικά να χειροκροτούν την ζωη των αλλων με χερια πληγιασμενα

“First Anthology Hera the Light of Women”I must thank you again for supporting our Anthology with your poem. This way supporting the organisation Hera the Light of Women, for a better world. My best wishes Maria do Rosário Loures / Hera the Light of Women

 






“First Anthology Hera the Light of Women”I must thank you again for supporting our Anthology with your poem. This way supporting the organisation Hera the Light of Women, for a better world.
My best wishes
Maria do Rosário Loures / Hera the Light of Women

ΑΝΘΡΩΠΟΙ

Είναι η ώρα του χρόνου
που γέρνω στην γη
τα φύλλα των δένδρων μόνο
με αγκαλιάζουν καθώς αργοπεθαίνουν
Σε όλα τα μονοπάτια
μοιράστηκαν τα δάχτυλα
Οι άνθρωποι ακόμα
ο ένας τον άλλον πολεμούν διχασμένοι
Στα χρώματα των παθών
και των Βασάνων
στην απέραντη αγριεμένη θάλασσα
χωρίς να ακολουθούν μιαν
όχθη ,τα ουράνια τόξα μάταια κομματιάζουν
Σε ένα μπουμπούκι που
σκάει ανυπόμονα και στις φωνές του ερωδιού
σε μια Αιώνια απόδραση
την ομορφιά ζητούν παγιδευμένοι
Το ρολόι στενάζει σε κάθε χτύπο
μπαίνω μέσα στα
εγκαταλελειμμένα ,έρημα σπίτια
ξεχασμένα κάδρα στους γυμνούς πονεμένους τοίχους
που να κρυφτείς
οι άνθρωποι μόνοι πάντα φεύγουν
σαν τα γυμνά λουλούδια της γης
PEOPLE
It is the time of year
that I lean on the ground
the leaves of the trees only
they hug me as they die late
On all paths
fingers shared
People still
they are fighting each other divided
In the colors of passions
and sufferings
in the vast wild sea
without following one
bank, the rainbows in vain
they fragment
In a bud that
bursts impatiently
and in the voices of the heron
in an Eternal Escape the beauty
they ask trapped
The watch groans at every turn
I enter the abandoned
deserted houses
forgotten frames on bare sore walls
where to hide
people alone always leave
like of land
the naked flowers
Eftichia Kapardelli. Traducción del inglés al español de Liliana Chávez (Máster en Interpretación de Conferencias Ingles < > Español
Traductora Pública de Inglés - Profesora de Ingles
Socio Activo de AATI
Perito Judicial en el Superior Tribunal de la Provincia de Jujuy)
PEOPLE
It is the time of year
that I lean on the ground
the leaves of the trees only
they hug me as they die late
On all paths
fingers shared
People still
they are fighting each other divided
In the colors of passions
and sufferings
in the vast wild sea
without following one
bank, the rainbows in vain
they fragment
In a bud that
bursts impatiently
and in the voices of the heron
in an Eternal Escape the beauty
they ask trapped
The watch groans at every turn
I enter the abandoned
deserted houses
forgotten frames on bare sore walls
where to hide
people alone always leave
like of land
the naked flowers
Gente
Es la época del año
En la que me inclino en el suelo
Sólo las hojas de los árboles
que me abrazan cuando mueren tarde
En todos los caminos
Dedos compartidos
La gente aún
está luchando entre sí dividida
En los colores de las pasiones
y los sufrimientos
en el vasto mar salvaje
sin seguir una orilla,
los arcoíris en vano se fragmentan
En un capullo que
florece con impaciencia
y en las voces de la garza
en un Escape Eterno la belleza que claman atrapada
El reloj gime en cada vuelta
entro en las casas desiertas
abandonadas
portarretratos olvidados en paredes doloridas desnudas donde esconderse
la gente sola siempre deja como tierra
las flores desnudas
Δεν υπάρχει διαθέσιμη περιγραφή για τη φωτογραφία.
Kapardeli Eftichia