Δευτέρα 24 Δεκεμβρίου 2018

THE FIRST ANTHOLOGY OF WORLD gOGYOSHI-Heartly thanks for to be a part of this amazing Anthology with loving title Mother Congratulations to all poets and Editors: Taro Aizu, Niladri Mahajan MANY MANY WISHES and Merry Christmas


「第1回世界五行詩アンソロジー」
ついにPDF版「第1回世界五行詩アンソロジー」が完成しました。それが、今日、インド人編集長ニラドリさんから世界中の参加者約120人に素敵なクリスマスプレゼントとしてメールで配信されました。8月から父母への愛の五行詩を1か月間募集したところ、約120の五行詩が世界中から集まり、それを編集長がPDF版に編集し、クリスマスイブの今日届ける計画を立て、計画通り今日配信され、世界五行詩協会の創立者あるいは世界五行詩のサンタクロースとして、大変うれしいです。世界中の皆様、ご協力をありがとうございました!
"The First Anthology of World Gogyoshi"
At last I have just published PDF titled ""The First Anthology of World Gogyoshi" as a Christmas present for all participants. About 120 poets wrote Gogyoshi and posted them in the anthology. The theme is "Love for Mother and Father". I'm very happy to send the PDF of the anthology to about 120 participants all over the world. Thank you for writing Gogyoshi, all participants! I am a Santa of Gogyoshi!





Heartly thanks for to be a part of this amazing Anthology with loving title Mother Congratulations to all poets and Editors: Taro Aizu,
Niladri Mahajan MANY MANY WISHES and Merry Christmas

And my poem
ΤΡΥΦΕΡΗ ΓΛΥΚΙΑ ΜΑΝΟΥΛΑ( μητερούλα)
Τρυφερή γλυκιά μανούλα
Ω! χτύπε της καρδιάς μου
άγγελε της ζωής μου
ποιος πονεί και ποιος με συμπονεί
άλλος από σένα Μάνα
ποιος μου γλυκομιλεί με
καλοσύνη και υπομονή όταν
η νεογέννητη ψυχή μου στα
άδικα του κόσμου
λαβωμένη αιμορραγεί
TENDER SWEET MOMMY
Tender sweet mommy
Oh! beat of my heart
Angel of my life
what hurts and what with compassion
other than you, Mother
Who sweetheart speaks
kindness and patience when
my newborn soul in
unjust world
wounded bleeding


Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου