Μολις μου εστειλε το μηνυμα ο εκλεκτος και φιλος Robin Barratt
Συγχαρητήρια σε ολους τους ποιητες του κοσμου που παιρνουν μερος
Συγχαρητήρια στον Ρομπιν
"A place where poets can both inspire others, and be inspired by others."
Recognised worldwide for our interviews and profiles, we explore the lives of poets; looking at their work and their words, and what motivates and inspires them to write.
Συγχαρητήρια σε ολους τους ποιητες του κοσμου που παιρνουν μερος
Συγχαρητήρια στον Ρομπιν
"A place where poets can both inspire others, and be inspired by others."
Recognised worldwide for our interviews and profiles, we explore the lives of poets; looking at their work and their words, and what motivates and inspires them to write.
THE SEASONS
OUT NOW!
OUT NOW!
WINTER 2019 - Poetry on the theme of THE SEASONS from poets around the world.
Featuring John Nixon (Sweden), Maxine Rose Munro (Scotland), S.B. Borgersen (Canada), Kathleen Bleakley (Australia), Neal Whitman (USA), Jojji Kaka (Kenya), Aarati Salian (USA), Fred Krake (USA), Rita Bompadre (Italy), Neera Kashyap (India), David A Banks (England), Mantz Yorke (England), Anna Banasiak (Poland), Linda M. Crate (USA), Mary Anne Zammit (Malta), Tracy Davidson (England), John-Karl Stokes (Australia), Kathleen Boyle (England/Armenia), Hannah Patient (England), Pamela Scott (Scotland), Alicja Maria Kuberska (Poland), Kirsty Niven (Scotland), Bill Cox (Scotland), Megan Costigan (Australia), Mike Rollins (Kazakhstan), Eftichia Kapardeli (Greece), John Tunaley (England), LindaAnn LoShiavo (USA), Madhavi Dwivedi (Bahrain), Barbara Hawthorn (New Zealand), Rohini Sunderam (Bahrain/Canada), Máire Malone (Republic of Ireland), Raji Unnikrishnan (Bahrain) and Donna Zephrine (USA).
AΝΟΙΞΗΣ ΕΛΕΓΕΙΑ
Χτυπώ στους ώμους τα φτερά
Ω! οι μέρες με τα μυρίπνοα
άνθη κυκλωμένες
στης αγάπης την καρποφορία
στο ανέσπερο φως της
Άνοιξης διαβαίνουν
***
Στο πέπλο της αυγής
στεφάνια ομορφιάς
οι τρυφεροί βλαστοί και
οι καρποί της κάθε
γενιάς ξεχειλίζουν
***
Στις πρώτες δροσοσταλίδες
του πρωινού
στο γυμνό σώμα της
γης νικηφόρα
μπουμπούκια
της ηδονής σκάζουν
Spring elegy
Χτυπώ στους ώμους τα φτερά
Ω! οι μέρες με τα μυρίπνοα
άνθη κυκλωμένες
στης αγάπης την καρποφορία
στο ανέσπερο φως της
Άνοιξης διαβαίνουν
***
Στο πέπλο της αυγής
στεφάνια ομορφιάς
οι τρυφεροί βλαστοί και
οι καρποί της κάθε
γενιάς ξεχειλίζουν
***
Στις πρώτες δροσοσταλίδες
του πρωινού
στο γυμνό σώμα της
γης νικηφόρα
μπουμπούκια
της ηδονής σκάζουν
Spring elegy
Knock on the shoulders wings
Oh! days with fragrant
flowers circled
the fruitfulness of love
the light that always shines in
spring crossing
***
The veil of dawn
beauty wreaths
the tender shoots and
the fruits of each
generation, overflowing
***
In the early dew drops
dawn
the naked body
land victorious
buds
pleasure burst
ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ
Το πέρασμα, στης γης το ολόγυρα
και εκείνο το μεταξένιο σύννεφο σιμώνει
στην πόρτα μου
Αχ! στην καρδια του ακουμπούν τα αστρα
μοιάζουν λουλούδια, μπουμπουκια
που πέφτουν στην γη αργά
Oh! days with fragrant
flowers circled
the fruitfulness of love
the light that always shines in
spring crossing
***
The veil of dawn
beauty wreaths
the tender shoots and
the fruits of each
generation, overflowing
***
In the early dew drops
dawn
the naked body
land victorious
buds
pleasure burst
ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ
Το πέρασμα, στης γης το ολόγυρα
και εκείνο το μεταξένιο σύννεφο σιμώνει
στην πόρτα μου
Αχ! στην καρδια του ακουμπούν τα αστρα
μοιάζουν λουλούδια, μπουμπουκια
που πέφτουν στην γη αργά
Δένδρα ψηλά ,με καρδιές μοναχικές
στους μεγάλους δρόμους
πριν ξεχειλίσουν απο φως
πριν την λύτρωση των ψυχων
στις βαριές του Ηλιου φλέβες λαμπυρίζουν
Γαλάζιες και λευκες γραμμες
στους μεγάλους δρόμους
πριν ξεχειλίσουν απο φως
πριν την λύτρωση των ψυχων
στις βαριές του Ηλιου φλέβες λαμπυρίζουν
Γαλάζιες και λευκες γραμμες
SUMMER
The passage, on the ground all around
and that silky cloud is coming
at my door
Ah! in his heart are the stars
they look like flowers, buds
falling slowly to the ground
Trees tall, with lonely hearts
on the big roads
before they overflow with light
before the liberation of the souls
in the heavy sun veins sparkle
Blue and white lines
and that silky cloud is coming
at my door
Ah! in his heart are the stars
they look like flowers, buds
falling slowly to the ground
Trees tall, with lonely hearts
on the big roads
before they overflow with light
before the liberation of the souls
in the heavy sun veins sparkle
Blue and white lines
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου