Παρασκευή 16 Νοεμβρίου 2018

Εξαιρετικη προσέγγιση για το Παρισι της αγαπης του φωτός και της ελευθερίας αγαπητέ φίλε λογοτεχνη και μεταφραστή Mario Ramon Mendoza Εξαιρετικη τιμη για τον Rubén Darío και πολυ ωραιος ο τιτλο ΠΑΡΙΣΙ ΚΑΙ Rubén Darío Ορόσημα στην Παγκόσμια ποιηση

Εξαιρετικη προσέγγιση για το Παρισι της αγαπης του φωτός και της ελευθερίας αγαπητέ φίλε λογοτεχνη και μεταφραστή Mario Ramon Mendoza
Εξαιρετικη τιμη για τον Rubén Darío και πολυ ωραιος ο τιτλο ΠΑΡΙΣΙ ΚΑΙ Rubén Darío Ορόσημα στην Παγκόσμια ποιηση
Επίσης βρίσκω πολύ εξυπνη την αναφορά της Ανθολογίας του 2009 και επισης η αναφορά στον Rubén Darío σαν καινοτόμο, πρωτότυπο και με εξαιρετική αισθητική στην ποίηση στα Ισπανικά και συμφωνω οτι ζουμε σε παρομοιες εποχες σας αυτες που εζησε ο ιδιος
Συγχαρητήρια και απο εμενα
Νομίζω οτι η προσεγγιση σου σε αυτο το μοναδικο γεγονος αλλα και στις Ανθολογίες ειναι φανταστική
Εξαιρετικη τιμη και για μενα να ειμαι ενα μικρό κομμάτι αυτης της Ανθολογίας με ποιηση μου αλλα και της μοναδικής αυτης γιορτης
Αξίζετε πολλα Ευχες για κάθε επιτυχία
Outstanding approach to Paris of love of light and freedom dear friend and translator Mario Ramon Mendoza
Exceptional Honor for Rubén Darío and very nice title PARIS AND Rubén Darío Landmarks in World Poetry
I also find it very wise to mention the Anthology of 2009 and also the reference to Rubén Darío as an innovative, original and with a great aesthetics in poetry in Spanish and I agree that we live in your own times those who lived the same
Congratulations
I think your approach to this unique event and Anthologies is fantastic
It is a great honor for me to be a small part of this Anthology with my dedication but also of this unique celebration
You deserve many Wishes for every success

PARÍS Y DARÍO: HITOS EN LA POESÍA UNIVERSAL


No hay vuelta atrás en el proyecto AZUL VERDE…VERDE AZUL, en homenaje a la ciudad de París y al bardo nicaragüense Rubén Darío. Quiero adelantar todos los preparativos para que la antología esté disponible en español antes del 31 de enero de 2019, en Amazon, en formato físico y electrónico. La urgencia del trabajo y la calidad de mi propósito me llevan a ser más riguroso en la selección de los poetas antologados, de tal manera que me toca descartar algunos nombres. Pretendo que el libro esté a la altura del homenaje en la celebración de los 131 años de haber aparecido AZUL, obra de Rubén Darío que dio inicio al modernismo. En el libro anterior que empezó este proceso, presentado para el mundo el 14 agosto 2009, al celebrar los 120 años de haber aparecido AZUL, siendo el primer libro en el mundo presentado en vivo por sus creadores desde YouTube, modelo que nos imitó la Real Academia de España, al dividir EL QUIJOTE en más de 2.000 fragmentos, y en un concurso escoger la lectura desde distintos rincones del planeta:

Contenía poemas a Rubén Darío y artes poéticas, de 21 poetas iberoamericanos y 5 ensayos de mi autoría que motivaron a lo largo de la selección de los poetas. Esta vez no tengo todavía el número definitivo que quedará, contendrá un poema a París y otro a Rubén Dario, por cada participante y los cinco escritos que había elaborado los concentraré en uno solo: PARÍS Y DARÍO: HITOS EN LA POESÍA UNIVERSAL, contenido de una conferencia que empezaré a ofrecer a instituciones culturales de París desde el mes de febrero.
Es esta una tarea para la que me he preparado, y tengo los argumentos para sustentar por qué Rubén Darío es el poeta más innovador, más original y de una gran estética en la poesía en español y que su acción fue inspiración de los llamados movimientos de vanguardia, así nunca lo hayan mencionado como tal, lo cual fue posible a su sensibilidad americana, de la que habló Cesar Vallejo, al fermento novedoso que aportó América a la cultura universal y a la nueva estética poética que logró acrisolar la ciudad de París.
Vivimos tiempos similares a los que vivió Rubén Darío, a la vuelta de unos 10 años el mundo sufrirá cambios significativos y no será el mismo, hablaremos entonces del nuevo postmodernismo y la poesía del vate nicaraguense y su estilo creativo deben guiarnos para instaurar nuevos paradigmas en el hecho poético y literario. Hacia allá estamos apuntando en nuestra acción como hombres de América, territorio donde no se pone el sol y caben todas las fronteras.
Unido a este propósito editorial, está también que mi mi libro de poesía ESTÉTICA DEL AMOR, esté en inglés y español en Amazon antes del 31 de enero.
Ratifico nuevamente que estaré recibiendo los poemas a París y Rubén Darío hasta el 30 de noviembre del presente año y repito que hay un nuevo complemento: no solo querer participar en la antología, tener el compromiso de hacer presencia en el evento de París, y  es quedar entre los escogidos por la calidad y los méritos.
Mario Ramón Mendoza

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου