Ευχαριστώ τον καλό μου φιλο Βασίλη Τσιούκλα για την μετάφραση στην Αλβανική γλώσσα του ποιηματος μου ΑΦΗΣΕ ΜΕ
Χιλίαδες ευχαριστώ Βασίλη Χαίρομαι που σου αρεσε !!!!!!!!!!
Eftichia Kapardeli
Më ler
Biroj, trupin tënd, me copëza
Hëne të zhveshur
Ballin edhe flokët, ju mbuloj
Dritësermëtës, së saj
Ju përqafoj, fshehtas, të
Mund, t’ju rikrijoj
Katedrale Dashurie, tek ju, të ndërtoj
Me gjethnajën shumëngjyrëshe të kohës
Dhe të shpengut tuaj.
Hëne të zhveshur
Ballin edhe flokët, ju mbuloj
Dritësermëtës, së saj
Ju përqafoj, fshehtas, të
Mund, t’ju rikrijoj
Katedrale Dashurie, tek ju, të ndërtoj
Me gjethnajën shumëngjyrëshe të kohës
Dhe të shpengut tuaj.
Pagëzohem në ngjyrat e tua
Shndërohem
Në dashuri venore, të vrullit rinor
Bëhem bekimi i dritës
Marr trajtë të shndritëshme... rrezatoj!
Shndërohem
Në dashuri venore, të vrullit rinor
Bëhem bekimi i dritës
Marr trajtë të shndritëshme... rrezatoj!
Mijëra zogj, të shpirtit
Bëhen strehëza dashurore
Më ler, për ty, të falem
Më ler, të vesh mbi mua
Këtë fundnatë, me ju
Drit-ëngjëll, Shenjtërore!
Bëhen strehëza dashurore
Më ler, për ty, të falem
Më ler, të vesh mbi mua
Këtë fundnatë, me ju
Drit-ëngjëll, Shenjtërore!
Shqipëroi: Vasil Çuklla
ΑΦΗΣΕ ΜΕ
Τρυπώ το σώμα με τα κομμάτια
Του ολόγιομου Φεγγαριού
Γεμίζω το μέτωπο και τα μαλλιά σου
Με το φως του
Σε αγκαλιάζω κρυφά για να σε
Ξαναπλάσω
Να χτίσω τον Ναό της Αγάπης
Με τα πολύχρωμα φύλλα του καιρού
Και της Απολύτρωσης σου
Βαφτίζομαι στα χρώματα σου
Και μεταμορφώνομαι
Σε μια στοργή φλέβας ορμητικής νεανικής
Γίνομαι η ευλογία του φωτός
Παίρνω το σχήμα της λάμψης ……ακτινοβολώ
Χιλιάδες πουλιά της ψυχής
Γίνονται κρυψώνες ερωτικοί
Άφησε με για σένα να προσευχηθώ
Άφησε με να ντυθώ
Μαζί σου αυτή την όμορφη νύχτα
Άφθαρτο φώς
Τρυπώ το σώμα με τα κομμάτια
Του ολόγιομου Φεγγαριού
Γεμίζω το μέτωπο και τα μαλλιά σου
Με το φως του
Σε αγκαλιάζω κρυφά για να σε
Ξαναπλάσω
Να χτίσω τον Ναό της Αγάπης
Με τα πολύχρωμα φύλλα του καιρού
Και της Απολύτρωσης σου
Βαφτίζομαι στα χρώματα σου
Και μεταμορφώνομαι
Σε μια στοργή φλέβας ορμητικής νεανικής
Γίνομαι η ευλογία του φωτός
Παίρνω το σχήμα της λάμψης ……ακτινοβολώ
Χιλιάδες πουλιά της ψυχής
Γίνονται κρυψώνες ερωτικοί
Άφησε με για σένα να προσευχηθώ
Άφησε με να ντυθώ
Μαζί σου αυτή την όμορφη νύχτα
Άφθαρτο φώς
LET ME
I'm piercing the body
with
The Lunar Moon the pieces
I fill your forehead and your hair
with his light
I embrace you secretly for
to creatures you again
build the Temple of Love
with the colorful leaves of the weather
and your deliverance
I'm baptized in your colors
and I'm transforming
to an affection
vein rushing, youthful
I become the blessing of light
I get the shape of the flash ...... I radiate
Thousands of birds of the soul
They become hiding erotic
Let me pray for you
Let me get dressed
With you this beautiful night
the imperishable light
with
The Lunar Moon the pieces
I fill your forehead and your hair
with his light
I embrace you secretly for
to creatures you again
build the Temple of Love
with the colorful leaves of the weather
and your deliverance
I'm baptized in your colors
and I'm transforming
to an affection
vein rushing, youthful
I become the blessing of light
I get the shape of the flash ...... I radiate
Thousands of birds of the soul
They become hiding erotic
Let me pray for you
Let me get dressed
With you this beautiful night
the imperishable light
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου